简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ادارة النظم في الصينية

يبدو
"ادارة النظم" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 系统管理
أمثلة
  • `1` الحلقة الدراسية الاقليمية الرابعة للاستشعار عن بعد حول ادارة النظم الايكولوجية الاستوائية (1995)؛
    第四次区域热带生态系统管理遥感研讨会(1995);
  • وقد زادت المنافسة قدرة البشر على بناء نظم فضائية معقدة انطوت ﻻ على حدوث تطورات في العلم والتكنولوجيا فحسب بل أيضا على تحسين القدرات في مجال ادارة النظم .
    竞争提高了人类建造复杂空间系统的能力。 这不仅涉及科学和技术的提高,也涉及系统管理能力的改进。
  • 22- وفي عام 1995، عقد مجلس التنسيق الوطني للاستشعار عن بُعد، بالتعاون مع مركز تكنولوجيا الاستشعار عن بعد الياباني، الحلقة الدراسية الاقليمية الرابعة حول ادارة النظم الإيكولوجية الاستوائية، لمدة أسبوع واحد في سوبيك، في مدينة أولونغابو.
    1995年,遥感协调委员会与日本的遥感技术中心合作,在苏比克奥隆阿波市举行了为期一周的第四次区域热带生态系统管理遥感研讨会。
  • وسوف يدعم هذا النظام ادارة النظم اﻻيكولوجية للمناطق الساحلية من خﻻل رصد نوعية المياه وبارامترات توزع الموارد الساحلية واستعمالها استنادا الى بيانات عديدة بشأن رصد اﻷرض كالبيانات الساتلية المستمدة من جهاز اﻻستشعار ذي مجال الرؤية الواسع لمعاينة البحر (SeaWIFS) وأجهزة اﻻستشعار التي ستركّب على متن سواتل البيئة مستقبﻻ والبيانات المستمدة من قياسات موقعية .
    该系统将通过监测水质量和沿海资源分布情况及利用多种地球观测数据参数,例如SeaWIFS和未来的环境卫星传感器的卫星数据以及实地测量,支助沿海地区生态系统的管理。
  • يضطلع مكتب شؤون الفضاء الخارجي ، في اطار برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ، بتقديم المشورة الى اليونيدو بشأن اقتراح مشروع بشأن ادارة النظم البيئية البحرية الكبيرة ، مع التركيز على حماية الصحة البشرية وبناء القدرات على تنمية الموارد البحرية وحماية البيئة في خليج غينيا في غربي افريقيا .
    在联合国空间应用方案的框架内,外层空间事务厅正在就拟定一项大型海洋生态系统管理项目建议向工发组织提供咨询,其侧重点是保护人的健康并在西非几内亚湾建立起海洋资源开发和环境保护能力。